Происхождение названий штатов США.

 

Айдахо – у индейцев «драгоценный камень».

Айова – термин индейцев, который означает «тот, кто засыпает» или «прекрасная земля».

Алабама – в честь племени алабама.

Аляска – на языке алеутов означало «полуостров» или «земля, не являющиеся островом».

Аризона – от выражения ацтеков «имеющий серебро».

Арканзас – от выражения племени сиу «люди, живущие вниз по ручью».

Вайоминг – на языке племени алгонкинов «местность больших прерий».

Вашингтон – в честь президента Вашингтона.

Вермонт – по-французски «зеленая гора».

Виржиния – в честь королевы Англии Елизаветы.

Висконсин – у индейцев племени чиппева «местность покрытая травой».

Гавайи – от слова «родина» на языке туземцев.

Дакота – на языке племени сиу «друг» или «союзник».

Делавэр – по имени одного из первых губернаторов Виржинии лорда Де ла Вера.

Джорджия – в честь английского короля Георга II.

Иллинойс – на языке алгонкинов  «мужчина, воин».

Индиана – «земля индейцев».

Калифорния – впервые употребляется испанскими конкистадорами. Так, в одном из испанских романсов XVI века  был назван вымышленный остров – рай на земле.

Канзас – на языке сиу «люди южного ветра».

Каролина – в честь английского короля Чарльза I.

Колорадо – от испанского «красный» (по цвету реки).

Кентукки – у индейцев «земля лугов»,  «земля будущего».

Коннектикут – на языке алгонкинов  «местность длинной реки».

Луизиана – в честь французского короля Людовика XIV.

Массачусетс – у индейцев «местность больших холмов».

Миннесота – на языке сиу «вода цвета облаков».

Миссисипи – на языке племени чиппева «великая река».

Миссури – на языке алгонкинов «мутная вода».

Монтана – от испанского слова «горный».

Мэриленд – в честь Генриетты Марии, жены английского короля Чарльза I.

Мэн – в честь провинции средневековой Франции.

Небраска – у индейцев «широкая вода», «ровная река».

Невада – по-испански «покрытая снегом».

Нью-Гемпшир – по названию одного из графств в Англии.

Нью-Джерси – по названию острова Джерси у побережья Англии.

Нью-Йорк – по названию графства Йорк в Англии.

Нью-Мексико – так назвали одну из территорий, захваченных  США  в результате войны с Мексикой в 1846-1848 годах.

Огайо – на языке ирокезов «хорошая река».

Оклахома – на языке племени чокгавов «краснокожий человек».

Орегон – происхождение неизвестно.

Пенсильвания – первый слог от имени английского адмирала Пена, получившего здесь колонию от короля Чарльза IV; «сильвен» - лесистый.

Род-Айленд – происхождение неизвестно.

Теннеси – по названию деревень племени чероки.

Техас – на языке племени кэддо «друг, союзник».

Флорида – от английского «флауэри честер» - «пасха в цветах».

Юта – на языке племени наваху «в вышине».

Hosted by uCoz